第八卷 西地中海风云 第四十章 针对戴奥尼亚的演讲
“说的好”安西塔洛斯大声的赞叹并没有打断柏拉图的继续诉说的渴望“尊敬的戴弗斯国王,你曾经批评我在理想国中的观点,说我眼中只有城邦公民,而轻视奴隶和异族人,这一次无论是在戴奥尼亚的南方、还是北方旅行,所见所闻都给了我很大的震动
罗马人、腓尼基人、萨莫奈人、甚至连不是戴奥尼亚公民的沃尔西人都在努力的说着希腊语戴奥尼亚语,尽管大多说得还很生硬。我还多次遇到好几个异族孩子向我请教问题这些都让我意识到即使是完全愚昧落后的土著人也能通过教育,使其和我们一样拥有智慧,热爱希腊文化,而那些既是文盲、却又不愿做出改变的希腊人才是真正应该遭到我们鄙视”
柏拉图又喝了一口酒,再次增大音量说道“在第一次与国王你见面的时候,我曾经称赞你是真正的哲学王,现在我发现这个说法并不完全对。这一次,我在罗马、在贝内图姆、在利利俾都待了一段时间,仔细的观察了戴奥尼亚官员们对所管辖的城镇的治理,尽管这些城镇各自情况不同、环境不同,但有一点是相同的那里的戴奥尼亚官员都在很认真负责的履行着自己的职责,都在按照戴奥尼亚法律治理着自己管辖的城镇,而且据我所观察到的情况,都治理得不错,行政效率很高
我曾经说过,人生病了要找专业的医生,商人要海运货物都知道找经验丰富的船长,而要想治理好一个城邦是一件多么困难的事情,却让毫无经验却又自私自利的城邦公民来广泛参与,城邦怎么可能有好的发展可恰恰很多的希腊城邦就是这么做的
而据我所知,戴奥尼亚各个城镇的高级官员都是通过一步一步的历练提拔上来的,他们有足够的经验和智慧来应对和解决城镇所遇到的各种难题,这就是你曾经给我说过的选贤任能。所以,原来我说的那句话要改一下,不仅是戴弗斯国王你是一位真正的哲学家,你手下的不少官员也都是哲学家,正是在你们的治理下,戴奥尼亚才会有今天的强大”
“尊敬的柏拉图学者。”身居高位的戴弗斯这些年听过太多恭维的话,已经习以为常,但得到一位在前世称之为“西方哲学之父”的伟大人物的赞美,还是让他感到有些得意,他脸上露出愉悦的微笑,竭力让自己谦虚的说道“今天你来就是为了赞美戴奥尼亚的吗”
“既然戴奥尼亚做得好,赞美它又有何不可”柏拉图举起酒杯,大声说道“来吧,让我们一起来赞美戴奥尼亚”
戴弗斯笑了笑,也举起酒杯。
和其他人一起干完了这一杯后,柏拉图甩了一下头,似乎要将涌起的些许醉意甩掉,他使劲捏了一下脸,接着说道“尊敬的戴弗斯国王,你还记得伊索克拉底吗”
“我当然记得。”戴弗斯面露疑惑的说道“雅典著名的演说家和修辞学家,在希腊学者大会第1届和第2届我们都有邀请他来演讲,但是之后再邀请他时,他却拒绝再来,我曾经认为是不是因为我们在之前的接待过程中没有照顾好她,因此他有所不满。”
“陛下,虽然伊索克拉底为人严谨,不爱多话,但他并不是一个喜欢计较这方面的人。”在雅典生活多年、并且与伊索克拉底有过密切来往的吕西亚斯解释道“根据我所了解到的情况,他也在雅典建了一所学校,这几年一直在忙着教授学生,可能因此抽不出时间来图里伊参加大会。”
“哦,是这样,他也建了一所学校。”戴弗斯饶有趣味的看向柏拉图,问道“那岂不是和你的学园存在着竞争”
柏拉图坦诚的说道“我和伊索克拉底的学校各自培养的目标不同,他的学校更注重于教授学生如何遣词造句、如何演讲、如何更好的进行公共政治生活更具有实用性。而我的阿卡德米则更注重于去研究城邦的政体,探讨如何建立一个更完美的国家不过确实,我们两个学院之间存在着一